Главная
 
Свет-Рассвет
Фэт-Фрумос и Солнце
Звезда утренняя и звезда вечерняя
Сказка об Алемане, сыне Зелена-царя
Сугур-Мугур
Змей-удалец и царская дочь
Сказка про Иона-Богатыря и про Красавицу Ружу
Серый орел
Золотое зернышко и Степная красавица
Ион-бедняк и озерная фея
Волшебный камушек
Зеленый сундучек
 
Мельник
Два брата
Доброе дело
Сборщик налогов, плательщик и боярин
Повар и царь
Что сказала жена
Чабан и боярин
Бедный брат и богатый брат
Два брата и нужда
 

< 1 > < 2 > < 3 > < 4 >

Фэт-Фрумос и Иляна Розоляна.

Сказка Фэт-Фрумос и Иляна Розоляна.

Может, правду говорят, может, врут про все подряд, только если б не было этого, то и не рассказывали бы.
Жил-был царь, и было у него три дочки-царевны и сын-царевич. Вырос царевич красивым и сильным, а звали его Фэт-Фрумос. Царевны были с детства обещаны страшным братьям-змеям и обручены с ними. Пришло царю время прощаться с жизнью. Позвал он сына и говорит:
—Сынок, через три дняя умру. Жди гостей:прилетят за сестрами змеи. Так ты,— что делать! — отдай их.
Прошло три дня, и умер царь. Только схоронили — прилетел змей о трех головах и зарычал:
—Здорово, кум! Выведи-ка мне старшую сестру.
А Фэт-Фрумос отвечает:
—Какжеэто таксразу?Заходивпалаты,будьгостем. Выпьем, поговорим, посмотрим, какого ты роду-племени, а там видно будет.
Змей, страшилище этакое как в двери войдет?
—Да нет,— говорит,— чего тут рассиживаться. Веди сестру, недосуг мне.
Делатьнечего.Помняотцовскуюволю,вывелФэт-Фрумос сестру.
На другую ночь летит второй змей о шести головах.
—Веди, кум, среднюю сестру дапоторапливайся. Вывел царевич и среднюю.
Прилетел на третью ночь двенадцатиглавый змей, меньший и храбрейший.
—Здорово живешь, хозяин! Выведи младшую. Фэт-Фрумос задумался: отдал я старшую сестру, средней тоже
лишился; осталась у меня меньшая, и не отдам ее ни за что в жизни.
—Заходи,— говорит он змею,— выпьем на дорожку.
Но змей заходить не хотел: был он так страшен, что при одном взгляде на него кровь сворачивалась в жилах.
Видя, что Фэт-Фрумос не отдает сестру, разозлился он, взлетел в небо и дунул сверху на дворец. Ушло здание под землю вместе с царевичем и девушкой. Три дня и три ночи оставались они там, заживо погребенные, а на четвертое утро царевна говорит:
—Милый братец, ты только жизни лишишьсянапрасно, а меня не спасешь. Позови змея, пусть отпустит нас на волю. Я пойду с ним.
Вздохнул Фэт-Фрумос и крикнул:
—Эй, собачье семя, твоя взяла! Забирай сестру, раз уж ей так суждено.
Змей поднял дворец из земли, и ушла младшая сестра со своим женихом.
Оставшисьодин, пошел Фэт-Фрумосотскуки попалатам отцовского дворца. Он отпирал залы и гридницы, погреба и подземелья, тайникии сокровищницы, и вдруг в одной из комнат; застыл от изумления. Там висел на стене портрет девушки ослепительной красоты: на солнце еще можно смотреть, на нее— нет. Авнизу былоподписано:«Иляна Розоляна, звенит ее коса — семицарствамслышно». Глянул Фэт-Фрумос, идрогнулоего сердце. Снял он портрет со стены, спрятал на груди и отправился по белу свету искать красавицу.
День да ночь — сутки прочь, а сутки в те времена были длиннее года. Шел он, шел и пришел в медный лес: на медных деревьях шелестели медные листья, под ногами звенела медная трава, и стоял в том лесу громадный медный дворец. Постучал Фэт-Фрумос в ворота, и вышла к нему старшая сестра.— Здравствуй, сестрица!
—Добро пожаловать, братец!
Тут вышел и змей о трех головах и принял шурина с музыкой. Ели-пили они три дня и три ночи, а кончили пировать — спрашивает Фэт-Фрумос:
— Кум, ты облетел весь свет. Не знаешь ли случаем дорогу во владения Иляны Розоляны?
—Далеко ты собрался,— отвечает тот.— Слыхал я от младших змеев, что стерегут Иляну двадцать четыре брата, двадцать четыре испытанных воина. Случалось им биться с такими чуди-
щами, что не мета нам, змеям. Доводилось им сражаться с отборными войсками ста королей — и всегда они побеждали. На мне лежит заклятие, и я не могу приближаться к царству Иляны ближе чем на девять рубежей. Если увидят меня ее братья — превратят в прах и пепел.
— Как хочешь, говорит Фэт-Фрумос,— а я на попятный не
пойду.
— Жаль мне тебя: ты простой смертный. Дам же я тебе силу, чтобы легче побеждать врагов,— сказал змей и вдохнул в него свою силу.
И ушел от него Фэт-Фрумос при свете луны, по краю волны, по звездным лучам, по звонким ручьям и достиг, наконец, серебряного леса с серебряной листвой и серебряными травами. А посредине на серебристой поляне возвышался серебряный дворец. Постучал Фэт-Фрумос в ворота, и вышла средняя сестра. Как дорогого гостя принял царевича шестиглавый змей.
Пировали они шесть дней и шесть ночей, а на седьмой день вынул гость портрет из-за пазухи и показал его змею.

< 1 > < 2 > < 3 > < 4 >

 

 
 
Пенеш-царь
Базилик Фэт-Фрумос и Иляна Козынзяна, сестра Солнца
Волшебный конь
Драган-удалец
Алистар Фэт-Фрумос
Храбрый Висан
Лейся, свет, впереди, тьма, стелиcь позади
Фэт-Фрумос и Иляна Розоляна
Кремень-молодец
Кырмыза
Фэт-Фрумос и Веря-Богатырь
Тудор-удалец и волшебный олень
 
Горшок с золотом
Барин и крестьянин в суде
Повар и боярин
Честность Пэкалэ
Глупый попович
Поп и калач
Лентяй
Старик-крестьянин и бояре
Чабан и корчмарь